Зеленый форум / Slash World / Snarry / Accio! / Fanrus / Snape Unsnaped / Сказки / 5 o'clock / Астрономическая башня / Костюмные фильмы
сайт "Зеркала"






АвторСообщение



ссылка на сообщение  Отправлено: 20.05.07 22:00. Заголовок: Экранизации и постановки романов


Уверена, есть масса занимательной информации на эту тему. Потому что только "ГиП" экранизировали по меньшей мере 7 раз (в той или иной форме, удачно и не очень).
Однажды наткнулась на эту ссылочкуhttp://www.austen.h14.ru/kino.htm и была озадачена.
Классические экранизации появлялись на протяжении прошлого века неоднократно: в 38, 40, 67, 80, конечно же, 95 (любимый сериал ВВС), ну и в 2005.
Плюс существуют фильмы "по мотивам". Парочку из них я видела, и лично мне они понравились, хотя - на любителя. На любителя Джейн Остин, наверное.
В общем, у кого что есть - делитесь.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 88 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]


администратор




ссылка на сообщение  Отправлено: 20.05.07 22:22. Заголовок: Re:


Вот все известные экранизации романов Остин (хотя, за то, что тут точно все, я не ручаюсь)


Sense and Sensibilidad (2007) (pre-production) (novel)

Sense and Sensibility (2007) (mini) TV Series (filming) (novel)


Persuasion (2007) (TV) (novel)

Northanger Abbey (2007) (TV) (novel)

Mansfield Park (2007) (TV) (novel)

Pride & Prejudice (2005) (novel)
... aka Orgueil et préjugés (France)

Bride & Prejudice (2004) (novel Pride and Prejudice)
... aka Balle Balle! Amritsar to L.A. (India: English title)
... aka Bride and Prejudice: The Bollywood Musical (International: English title: promotional title)

Pride and Prejudice (2003) (novel)
... aka Pride and Prejudice: A Latter-Day Comedy (USA: poster title)

Kandukondain Kandukondain (2000) (novel Sense and Sensibility) (uncredited)
... aka I Have Found It (International: English title)
... aka Priyuraalu Pilichindi (India: Telugu title: dubbed version)

Mansfield Park (1999) (novel Mansfield Park, letters, early journals)

"Wishbone" (2 episodes, 1998)
- Pup Fiction (1998) TV Episode (novel)
- Furst Impressions (1998) TV Episode (novel)

Emma (1996) (TV) (novel)

Emma (1996) (novel)

Sense and Sensibility (1995) (novel)

"Pride and Prejudice" (1995) (mini) TV Series (novel)

Persuasion (1995) (novel)

Northanger Abbey (1986) (TV) (novel)

"Mansfield Park" (1983) (mini) TV Series (novel)

Sense and Sensibility (1981) (TV) (novel)

Jane Austen in Manhattan (1980) (libretto Sir Charles Grandison) (text Sir Charles Grandison, or The Happy Man)

"Pride and Prejudice" (1980) (mini) TV Series (novel)

"Emma" (1972) (mini) TV Series (novel)

"Novela" (3 episodes, 1966-1972)
- Persuasión (1972) TV Episode (novel)
- Emma (1967) TV Episode (novel)
- Orgullo y prejuicio (1966) TV Episode (novel)

"Persuasion" (1971) (mini) TV Series (novel)

Sense and Sensibility (1971) (TV) (novel)

"Pride and Prejudice" (1967) TV Series (novel)

"Vier dochters Bennet, De" (1961) (mini) TV Series (novel Pride & Prejudice)

"Persuasion" (1960) (mini) TV Series (novel)

"Camera Three" (1 episode, 1960)
- Emma (1960) TV Episode (novel)

Emma (1960) (TV) (novel)

"Pride and Prejudice" (1958) TV Series (novel)

"Orgoglio e pregiudizio" (1957) (mini) TV Series (novel)

"Kraft Television Theatre" (1 episode, 1954)
... aka Kraft Mystery Theatre (USA: new title)
... aka Kraft Theatre (USA: new title)
- Emma (1954) TV Episode

"Pride and Prejudice" (1952) (mini) TV Series (writer)

"The Philco Television Playhouse" (2 episodes, 1949-1950)
... aka Arena Theatre (USA: new title)
... aka Repertory Theatre (USA: new title)
... aka The Philco-Goodyear Television Playhouse (USA: new title)
- Sense and Sensibility (1950) TV Episode (novel)
- Pride and Prejudice (1949) TV Episode (novel)

Emma (1948) (TV) (novel)

Pride and Prejudice (1940) (novel)

Pride and Prejudice (1938) (TV) (book)

http://imdb.com/name/nm0000807/


Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
администратор




ссылка на сообщение  Отправлено: 20.05.07 22:25. Заголовок: Re:


Я сама смотрела ГиП 40, 80, 95 и 2005 годов, современную версию и "Невесту и предрассудки".
"Эмму" - оба варианта 1996 года. "Доводы рассудка" 1995 года. Ну и собираюсь Мэнсфилд-Парк смотреть, но все никак не соберусь:)
И понятно, "Разум и чувства" 1995 года.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 20.05.07 22:27. Заголовок: Re:


Жаль, что на imdb.com нет картинок.(((
Удивительно, что все в последние годы взялись дружно экранизировать все романы.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




ссылка на сообщение  Отправлено: 20.05.07 22:48. Заголовок: Re:


Marymeul
Там если открыть каждую ссылку, по многим картинки есть:)
А Остин сейчас опять на волне популярности, не зря ГиП в Англии признали лучшим романом мира.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.07 08:45. Заголовок: Re:


viola Ранние экранизации "ГиП" я, увы, не видела. Только читала о них. Остальное - что-то лучше, что-то хуже, но абсолютного отторжения не вызывает.
Менсфилд -Парк... Книга мне совсем не понравилась. А фильм... Ну, пейзажы там красивые)

У англичан Джейн Остин всегда была в почете. Это весь мир несведущ. Прочем, не одна экранизация с книгой не сравниться.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




ссылка на сообщение  Отправлено: 21.05.07 09:46. Заголовок: Re:


Marymeul
Экранизация 40-го года красивая, милая, с махровым хэппи-эндом, но абсолютно не в тему. Английского там только мистер Дарси (Лоренс Оливье), костюмы от "Унесенных ветром" остались, так что все в кринолинах. Элизабет ужасна - блондинистая кривляка лет на десять старше героини. Но если смотреть на него как на фильм очень и очень по мотивам, то вполне нормален. Но он на любителя. Кому нравятся старые фильмы, тому и этот нравится.
80-го года - вообще мертвый фильм. Я заснула на середине. Элизабет - пустоголовая блондинка, но некоторым нравится тем, что похожа на знаменитые иллюстрации к роману.

Marymeul пишет:

 цитата:
Менсфилд -Парк... Книга мне совсем не понравилась


Мне тоже. Единственная, которую я даже не смогла прочитать, просто посмотрела чем закончилось и все.



Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.07 13:10. Заголовок: Re:


viola пишет:

 цитата:
Marymeul пишет:

цитата:
Менсфилд -Парк... Книга мне совсем не понравилась



Мне тоже. Единственная, которую я даже не смогла прочитать, просто посмотрела чем закончилось и все.



А мне понравилась книга, хотя терпением, действительно, нужно запастись. Кстати, интересно, почему у нас (я имею в виду Союз и постсоветское пространство) ничего не снимали по Джейн Остен? Того же Хоббита и то попытались экранизировать (хотя ОЧЕНЬ на любителя, имхо), а ее романы - нет? Слишком буржуазно? Тогда и все постановки испанских пьес можно к таковым причислить. Есть над чем поразмышлять...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
администратор




ссылка на сообщение  Отправлено: 22.05.07 16:42. Заголовок: Re:


Contesina
Думаю, дело частично в том, что ее романы написаны в реалистическом жанре и при этом являются любовными. Что-нибудь очень романтическое у нас снимают (тут и испанская литература и авантюрно-приключенческие романы Скотта или Дюма). Мэтров реализма - тоже, это же нечто великое (но уже реже, потому-что зрителя найти на такое трудно). А брать для экранизации типично английский да еще и женский роман... В советские времена его бы зарубили, потому-что там нет ни борьбы пролетариата, ни великих идей. Ну а сейчас даже хорошо, что не берутся, представляю что бы сделали наши очень уверенные в себе кинематографисты. Нам бы версия 2005 года образцом морали и следования книге показалась бы:))

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 23.05.07 08:54. Заголовок: Re:


viola пишет:

 цитата:
Ну а сейчас даже хорошо, что не берутся, представляю что бы сделали наши очень уверенные в себе кинематографисты. Нам бы версия 2005 года образцом морали и следования книге показалась бы:))


Полностью согласна! Это можно было бы смотреть только под прицелом пистолета. Хотя уж куда больше версии 2005, и непонятно. Очень часто встречала мнения по последней версии ГиП, что, вот, критикуете за всякие мелочи (кабанчиков, куриц, статуи - нужное подчеркнуть), а дух-то верно передан, ого-го! А ведь мнение о фильме зачастую и складывается из таких мелочей. И когда я увидела мисс Элизабет, воплощение ума и такта, облизывающую пальцы, захотелось бросить в экран чем-нибудь тяжелым))), чтобы не издевались над любимым произведением.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
администратор




ссылка на сообщение  Отправлено: 23.05.07 09:06. Заголовок: Re:


Contesina
Ну я не стала бы так сильно ругать версию 2005 года. Она, конечно, так себе, но хоть сюжет не переврали и то хорошо. Вот версия 1940 года вообще с романом ничего общего не имеет. Какие-то гонки на каретах, кринолины эти дурацкие, белая и пушистая леди Кэтрин и махровый хэппи-энд, когда все девицы Беннет нашли себе мужей.
А версия 1980 года - просто кошмар. Уснуть можно и даже впечатлений никаких. Фактически, единственная версия, к которой нет претензий, это фильм 1995 года.
Но с другой стороны - остальные же тоже имеют право на существование. Ну хуже они, что поделать. Все равно видно, что авторы старались.
Я бы все-таки поставила версию 2005 (несмотря на все ее недостатки) выше версии 1940 и уж тем более выше версии 1980. В ней все-таки сюжет выдержан и герои на людей похожи (а не на манекены, как в 1980). Героиня несколько не в характере, но все же, такая девочка-пацан лучше (если не обращать внимания на совсем уж лишние режиссерские перегибы вроде облизывания пальцев и совершенно неподходящих к ситуации платьев), чем жеманная кукла в фильме 1940 или пустоголовая блондинка версии 1980.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 24.05.07 10:52. Заголовок: Re:


viola пишет:

 цитата:
Героиня несколько не в характере, но все же, такая девочка-пацан лучше (если не обращать внимания на совсем уж лишние режиссерские перегибы вроде облизывания пальцев и совершенно неподходящих к ситуации платьев), чем жеманная кукла в фильме 1940 или пустоголовая блондинка версии 1980.



Я, к сожалению, не видела других экранизаций 1940 и 1980 года, поэтому судить не могу. Где-то (кажется, в книге о том, как снимали ГиП 1995) встретила фразу, что есть очень современные актрисы, которые просто по своим данным не смогут достоверно сыграть в костюмном фильме. Видимо, это случай как раз Киры Найтли.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
администратор




ссылка на сообщение  Отправлено: 25.05.07 08:11. Заголовок: Re:


Contesina
Может быть. Хотя мне скорее кажется, что тут вина режиссера. Найтли уже не в первом костюмном фильме играет и она вполне старательно делает то, что ей говорит режиссер. Вон в Пиратах Карибского моря есть сцена, где ее похитили. Точнее, она думала, что ее похитили, играя эту сцену. А потом режиссер передумал, и оказалось, что героиня пошла добровольно:))) И выходит, актриса играла эпизод неправильно.
В ГиП-2005 режиссер перестарался с "деревенскостью" героев, вот героиня и вышла не в характере. Хорошо хоть Джейн лишний раз не трогали. Видно интереса у режиссера к этому образу не было, так что героиня получилась вполне нейтральной:)

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.07 16:27. Заголовок: Re:


viola К ГиП-2005 претензий может быть много. И хотя показную "деревенскость" сложно считать преимуществом, я поняла, что именно некоторых таких моментов не хватало в ГиП-95: слишком уж чистенько. Только когда было явно положено по сюжету, Элизабет испачкала ножки и подол юбки. В остальном - картинка. В деталях - безумно достоверная, точная, грамотная и правильно выдержанная. Но какой-то естественности не хватает.
В 2005 году с естественностью явно переборщили.

viola пишет:

 цитата:
Marymeul пишет:

цитата:
Менсфилд -Парк... Книга мне совсем не понравилась

Мне тоже. Единственная, которую я даже не смогла прочитать, просто посмотрела чем закончилось и все.



Вообще-то я тоже. Хотя все собираюсь дочитать. Уже год как собираюсь.


Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.07 22:18. Заголовок: Re:


Marymeul пишет:

 цитата:
В 2005 году с естественностью явно переборщили.


Переборщили, это точно. Это в принципе обычное дело. Либо красивая картинка, либо ужасающий натурализм. В этом смысле "Королева Марго" показательна. Наша ну просто гобелен - чистенькая, красивая, изящная. Французская - грязь, кровь, причем до такой степени, что в дрожь бросает.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 14.06.07 15:16. Заголовок: Re:


Мне лично Найтли в этом фильме вообще никак не понравилась! Сцену, когда Элизабет получает письмо о побеге Лидии с Уикхемом, я до сих пор не могу понять... Толи она плачет, то ли смеется, пробежала туда, обратно... Странно вобщем-то...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 28.08.07 22:14. Заголовок: Re:


viola От французской версии "Королевы Марго" была в восторге именно из-за мурашек.
А когда слишком чистенько, воспринимаешь это как экранизацию книги, а не как что-то, что действительно могло быть.
Но лучше сделать картинку, чем чрезмерный "натурализм", это точно!

Кстати, кто-нибудь знает что-то о новом голливудском "шедевре" "Стать Джейн"? От трейлера у меня точно мурашки побежали.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
администратор




ссылка на сообщение  Отправлено: 31.08.07 08:05. Заголовок: Re:


Marymeul
Нет, я от французского фильма была в ужасе. Это и близко не похоже на то, что говорят историки. Чушь стопроцентнейшая. Вообще меня всегда удивляло, как французы любят "опускать" своих же.

Marymeul пишет:

 цитата:
Кстати, кто-нибудь знает что-то о новом голливудском "шедевре" "Стать Джейн"?


Я пока нет. Сама ищу информацию, поскольку не уверена, стоит ли даже разыскивать.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.07 18:04. Заголовок: Re:


viola
Ну, на историческую достоверность редко какой фильм может претендовать. Разве что, документальный, и то не всегда.
А "Марго" мне понравилась двумя сценами: свадьбой в начальных титрах и финальной сценой. Остальное... да и помнится с трудом - смотрела лет эдак... хм... 6? 7? 8?! (нет, это точно вряд ли) назад. Но впечатление осталось хорошее, а в таких случаях я фильм пересматривать не стремлюсь - зачем же потрить память?

Сюжет "Becaming Jane", как я поняла из некоторых прочитанных статеек да трейлера, опирается на то, что якобы ГиП основан на реальных, имевших место в жизни самой Остин, событиях. Вот только постельные сцены, побеги из дому и прочие прелести жизни простой дочери священника в книжке упомянуты не были (Это выводы из просмотра трейлера).
Одним словом - это будет что-то. И что-то нехорошее.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить





ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.07 20:59. Заголовок: Re:


"Эмму " с Пэлтроу в гл. роли совсем не воспринимаю...
А "ГиП" с Кирой Найтли просто боюсь смотреть...

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
администратор




ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.07 21:32. Заголовок: Re:


Mira
А я другую "Эмму" с Бекинсейл не воспринимаю. Так... посмотрела разок и все. Для меня Эмма - только Пэлтроу, я когда книгу перечитываю, прямо слышу ее голос и вижу ее лицо.

Спасибо: 0 
Профиль Цитата Ответить
Ответов - 88 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 4
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Period films - Костюмные фильмы Форум о Джейн Остин Regency romance
Лицензионные игры, диски почтой